Pasamos muy bien happened.1PL very well 'We had a good time.'(NGLE: §28.15j) ComentariosComentarios: "En el español del Uruguay, el Paraguay, el Ecuador, así como -más esporádicamente- en algunos países de las áreas centroamericana y caribeña, se omite incluso este pronombre átono en el habla conversacional (¿Cómo pasaste?, Pasamos muy bien), vaya o no acompañado de gerundio." (NGLE: §28.15j) IDAutor: Anna PinedaFecha: Jueves, 28 Enero, 2016 DistribuciónDialecto: Americano›CaribeAmericano›CentroaméricaAmericano›Área andina›EcuadorAmericano›Área rioplatense›ParaguayAmericano›Área rioplatense›UruguayComentarios: "En el español del Uruguay, el Paraguay, el Ecuador, así como -más esporádicamente- en algunos países de las áreas centroamericana y caribeña [...]." (NGLE: §28.15j)Registro: Coloquial o popular