Este hombre te es un poco raro. Este hombre te es un poco raro. This.DEM man-M.SG CL.DAT.2SG is-PRS.IND.3SG a bit weird 'This man is a little bit weird for you.'(NGLE: §35.7n) Descripción gramaticalCaracterización básica: Uso de un pronombre dativo simpatético en construcciones copulativas genéricas. Ontologia: pronombre,pronombre personal,pronombre personal átono,complemento indirecto,dativo posesivoconstrucción copulativa ComentariosComentarios: "[...] son compatibles los verbos de afección con los dativos simpatéticos. Sin embargo, estos últimos se admiten con verbos que expresan la manifestación de ciertos movimientos del ánimo, pero no de otros. Se construyen, pues, secuencias como Te alabo el buen gusto (que alterna con Alabo tu buen gusto) [...]. No se obtienen, en cambio, otras alternancias, aparentemente similares, como *Te detesto el café por Detesto tu café [...]. Se a observado que son muy notables las diferencias entre las lenguas románicas en lo relativo a los contextos sintácticos que admiten dativos simpatéticos. Así, en rumano son posible los equivalentes de secuencias anómalas en español como *Te visitaré la casa (cf. Visitaré tu casa) [...]. También es posible construir el equivalente de oraciones como *Tomás le era abogado (cf. Era abogado suyo), con dativo interpretado como complemento del nombre. En el español hablado en algunos lugares de la zona noroccidental de España se admiten dativos similares a estos en construcciones copulativas genéricas, como en [...] Te es una experiencia muy dura. Esta última oración podría parafrasearse como Es una experiencia muy dura para ti (en el sentido de 'para uno, en general')." (NGLE: §35.7n) IDAutor: Anna PinedaFecha: Viernes, 7 Agosto, 2015 DistribuciónDialecto: Europeo›Área occidentalEuropeo›Área septentrionalComentarios: "En el español hablado en algunos lugares de la zona noroccidental de España [...]." (NGLE: §35.7n)Presencia en otras lenguas: Rumano