una barra de pan ~ un pan. a loaf of bread ~ a bread 'A (long) loaf of bread'(NGLE: §12.5h) ComentariosComentarios: "Los sustantivos cuantificativos pueden dividirse en tres clases: 1. Sustantivos ACOTADORES O PARCELADORES (una brizna de hierba) 2. Sustantivos DE MEDIDA (un kilo de papas ) 3. Sustantivos DE GRUPO (un montón de regalos ) [...]." (NGLE: §12.5b) "[...] muchos nombres concretos no contables se pueden usar también como contables: Compró {poco pan ~ un pan}. Cuando los sustantivos del grupo 1 cuantifican a estos nombres (una barra de pan) dan lugar a alternancias como [...] una barra de pan ~ un pan [...]. Aunque estas equivalencias son muy numerosas, están restringidas. No equivalen un maíz o un café a un grano de maíz, un grano de café. Tampoco se usa una lechuga con el sentido de 'una hoja de lechuga'. Es común emplear un turrón por 'una tableta o pastilla de turrón' en el español americano, no en el europeo." (NGLE: §12.5h) IDAutor: Anna PinedaFecha: Domingo, 13 Septiembre, 2015 DistribuciónDialecto: AmericanoEuropeo