hoteles en Cairo. hotels in Cairo 'hotels in Cairo.'(NGLE: §12.7k) ComentariosComentarios: "Llevan siempre artículo un gran número de nombres propios de lugar [...]: El Cairo, La Habana, La Haya, la Mancha, El Paso, La Plata [...]. Se dice, por tanto, Viajaré a El Salvador (no *a Salvador)." (NGLE: §12.7i) "Por influjo del inglés se percibe en la actualidad cierta tendencia a omitir el artículo en varios de los sustantibvos que lo integran léxicamente: hoteles en Cairo, viajes a Habana, etc. Dado que el artículo forma parte del nombre propio en estos casos, se recomienda no omitirlo." (NGLE: §12.7k) IDAutor: Anna PinedaFecha: Domingo, 13 Septiembre, 2015 DistribuciónDialecto: AmericanoEuropeoComentarios: "El mantenimiento del artículo [...] es mucho más frecuente en las áreas hispanohablantes a las que corresponde el topónimo con artículo." (NGLE: §12.7i) Contacto con otras lenguas: Inglés