No te enteraste de la doña fiesta que armaron los vecinos anoche NEG REFL.2SG find.2SG.out of the lady party that organized.3PL the'You didn't hear about the great party that the neighbors organized last night.'(NGLE: §13.6p) ComentariosComentarios: "Están también adjetivados, y admiten cuantificadores de grado, los sustantivos que aparecen en expresiones como muy señora, poco mujer, muy niño, muy torero, poco caballero, muy gaucho, muy macho y similares [...]." (NGLE: §13.6ñ) "El uso adjetival de señora [...] se obtiene de ciertos rasgos prototípicos que pueden atribuirse al referente del sustantivo señora: elegancia, nobleza, distinción, decoro, etc. El proceso es similar en los usos adjetivales de torero, madre, gaucho, etc. No obstante, los sustantivos señor y señora se caracterizan por que, frente a los demás, pueden emplearse como adjetivos prenominales en expresiones que ponderan en extremo aquello de lo que se habla [...]: [...] una serñora casa [...]. En muchos países americanos se extiende este uso a los sustantivos don y doña [...]." (NGLE: §13.6ñ) IDAutor: Anna PinedaFecha: Martes, 15 Septiembre, 2015 DistribuciónDialecto: AmericanoComentarios: "En muchos países americanos [...]." (NGLE: §13.6p)Registro: Coloquial o popular