Sueño que regresen pronto. Sueño que regresen pronto. Dream.1SG that return.SUBJ.3PL soon 'I hope they will be back soon.'(NGLE: §25.4o) Descripción gramaticalCaracterización básica: Usos del verbo soñar con subjuntivo. Esquema «soñar que + subjuntivo», sin preposición y sin negación inductora, con sentido de ‘anhelar, desear vivamente’. Ontologia: indicativo,propiedades,verbo transitivo,verbo de percepciónpreposiciónsubjuntivo,oración subordinada sustantivaalternancia indicativo-subjuntivo ComentariosComentarios: "El verbo soñar está sujeto a un cambio de significado [...]. Cuando se usa como transitivo induce el indicativo, en cuanto que se asimila a los verbos de percepción o representación [...]. En cambio, soñar con o soñar en remiten a una situación prospectiva, no solo hipotética, y admiten el subjuntivo. [...] El esquema «soñar que + subjuntivo», sin preposición y sin negación inductora, es menos común en la lengua general, pero se atestigua en el habla coloquial de muchos países. Soñar adquiere aquí el sentido de ‘anhelar, desear vivamente’ [...]." (NGLE: §25.4n) IDAutor: Anna PinedaFecha: Lunes, 2 Noviembre, 2015 DistribuciónDialecto: AmericanoEuropeoComentarios: "[...] en el habla coloquial de muchos países." (NGLE: §25.4n)