Ándale. Anda le Walk-IMP.2SG CL.DAT.3SG 'Come on!'(NGLE: §16.7m) (NGLE: §35.2q) Descripción gramaticalCaracterización básica: Dativo espurio (sin referente) enclítico con formas verbales imperativas. Ontologia: verbo en forma personal,imperativopronombre personal,pronombre personal átono,caso,dativoposición del clítico,enclisislexicalización ComentariosComentarios: "En el español de México y en el de algunos países centroamericanos es frecuente el pronombre le enclítico, también sin contenido ni función sintáctica precisa, en expresiones imperativas e interjectivas como pásale, éntrale, híjole(s) [...]." (NGLE: §16.7m) "Un dativo que añade un refuerzo expresivo al significado del verbo, pero que carece de referente" (NGLE: §35.2q)" "Es muy común que estos dativos expresivos (llamados a veces espurios o superfluos) den lugar a expresiones interjectivas con formas verbales en imperativo. En estos casos el pronombre aparece de forma invariable en la tercera persona del singular (le) [...]. Los verbos que predominan en este uso son andar, entrar y llegar. Se dan en estos casos diversos grados de fijación y lexicalización. Así, en expresiones como ándele y éntrele, [...] el verbo mantiene su significado originario. Asimismo, el verbo que forma parte de ándele, éntrele y, también de dele, puede variar en función del tratamiento que se dé al inerlocutor (tú, usted o vos), y de si este es singular o plural [...]." (NGLE: §35.2q) IDFecha: Domingo, 31 Mayo, 2015 DistribuciónDialecto: Americano›CentroaméricaAmericano›MéxicoComentarios: "En el español de México y en el de algunos países centroamericanos [...]." (NGLE: §16.7m)