En las tardes se lo podía ver en los cafés. In the afternoons CL CL.AC.3SGMASC could.3SG see in the cafés 'In the afternoons one could see him at the cafés.'(NGLE: §23.12h) ComentariosComentarios: "Existen otros adjuntos de sentido temporal que favorecen la interpretación habitual del imperfecto [...]. Así, dan lugar a una lectura distributiva las locuciones en las mañanans, en las tardes, en las noches (o las variantes respectivas con por en lugar de en, que se prefieren en el español europeo), y también diversos grupos preposicionales o nominales formados con sustantivos temporales en plural: en los veranos, los jueves, etc. [...]." (NGLE: §23.12h) IDAutor: Anna PinedaFecha: Miércoles, 7 Octubre, 2015 DistribuciónDialecto: Americano