Hijo, hay un algo en ti que no me gusta. Hijo, hay un algo en ti que no me gusta. Son there-is a something in you that no CL.DAT.1SG like.1SG 'Son, there is something about you that I do not like.'(NGLE: §20.3d) Descripción gramaticalCaracterización básica: Uso de los cuantificadores existenciales "algo" y "nada" como sustantivos Ontologia: cuantificador existencial,nombre cuantificativo,cuantificación ComentariosComentarios: "Los cuantificadores existenciales algo y nada se usan a veces como sustantivos en el español americano, raramente en el europeo. En estos casos van precedidos del indefinido un/una". [...] Se emplea también una nada como expresión cuantificativa." (NGLE: §20.3d) IDAutor: Mª Pilar ColominaFecha: Viernes, 13 Noviembre, 2015 DistribuciónDialecto: AmericanoComentarios: "En el español americano, raramente en el europeo." (NGLE: §20.3d)