Está aún por {demostrar ~ demostrarse} que sea él el culpable. Está aún por {demostrar ~ demostrar se} que él sea el culpable. 'It has still to be proved that he is guilty.'(NGLE: §26.6g) Descripción gramaticalCaracterización básica: Optatividad del morfema se como marca de pasiva refleja en infinitivos Ontologia: pronombre,sepreposiciónverbo en forma no personal,infinitivodiátesis de la oración,oración pasiva reflejaelipsis,procesos con clíticos ComentariosComentarios: "Alternan en la construcción «por + infinitivo» los infinitivos sin modificadores ni complementos con los que presentan el morfema se como marca de pasiva refleja: Está aún por {demostrar ~ demostrarse} que sea él el culpable […]. Se observa cierta preferencia por la variante con se en el español americano y sin se en el europeo, pero se registran en ambas […]." (NGLE: §26.6g) IDAutor: Anna PinedaFecha: Domingo, 22 Noviembre, 2015 DistribuciónDialecto: AmericanoEuropeoComentarios: "Se observa cierta preferencia por la variante con se en el español americano y sin se en el europeo, pero se registran en ambas […]." (NGLE: §26.6g)