A ser caballo, hubiera relinchado de gozo. A ser caballo, hubiera relinchado de gozo At be horse have.SUBJ.PAST.3SG neighed of pleasure 'If (s)he/it had been a horse, (s)he/it would have neighed with pleasure.'(NGLE: §26.13o) Descripción gramaticalCaracterización básica: Construcción condicional con «a + infinitivo». Bibliografía: "Pragmatic and linguistic aspects of the prepositional infinitive in Spanish"Ontologia: preposiciónverbo en forma no personal,infinitivocondicional simple,condicional compuesto,oración subordinada adverbial condicionalPresencia en otros estadios del español: Classical Spanish (XVI, XVII)Contemporary Spanish (XVIII, XIX) ComentariosComentarios: "La construcción condicional con «de + infinitivo» admite una variante con a que en la lengua actual ha llegado a fosilizarse en expresiones lexicalizadas en España (a ser posible, a decir verdad) […]. Esta pauta gozó de vitalidad en el español clásico […] y todavía se usa en algunas variedades del español europeo contemporáneo, raramente en el americano […]." (NGLE: §26.13o) IDAutor: Anna PinedaFecha: Lunes, 23 Noviembre, 2015 DistribuciónDialecto: EuropeoComentarios: "[...] todavía se usa en algunas variedades del español europeo contemporáneo, raramente en el americano […]." (NGLE: §26.13o)