Yo la llamé ayer. I CL.AC.3SG.F called-PRF.IND.1SG yesterday 'I called her yesterday.'(NGLE: §33.5a) ComentariosComentarios: "Como en el español antillano y en las demás áreas que se mencionaron en el apartado precedente [§33.4c] están más restringidos los sujetos nulos o tácitos, es esperable que sean más los contextos en los que se usan pronombres expresos sin interpretación contrastiva [...]. Aún así, se ha observado que el uso más abarcador de nosotros (que puede comprender al que habla o los que hablan más al que escucha o los que escuchan, junto con algún conjunto mayor de individuos) se registra con mayor facilidad en contextos no contrastivos, como en Pero nosotros vivimos en el seno de una cultura que no ve bien este entretenimiento [...]." (NGLE: §33.5a) IDAutor: Anna PinedaFecha: Lunes, 20 Julio, 2015 DistribuciónDialecto: Americano›AntillasAmericano›CaribeEuropeo›AndalucíaEuropeo›Islas CanariasComentarios: "[...] en el español antillano y en las demás áreas que se mencionaron en el apartado precedente [§33.4c] [...]" (NGLE: §33.5a)